msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"X-Generator: babel-plugin-makepot\n"
"Language: de_DE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: src/js/ate/AutoTranslate.js:21
msgid "Sending for translation"
msgstr "Wird zur Übersetzung gesendet"

#: src/js/ate/TranslationDashboardJobsActions.js:23
msgid ""
"This content is being automatically translated. If you want to do something "
"different with it cancel translation jobs first."
msgstr "Dieser Inhalt wird automatisch übersetzt. Wenn Sie etwas anderes damit tun möchten, brechen Sie zuerst die Übersetzungsaufträge ab."

#: src/js/ate/enable/init.js:53
msgid "Connecting to WPML’s Advanced Translation Editor"
msgstr "Verbindung zum erweiterten Übersetzungseditor von WPML wird hergestellt"

#: src/js/ate/enable/init.js:67
msgid "Try again"
msgstr "Erneut versuchen"

#: src/js/ate/review/init.js:17
msgid "You don't have the rights to review this language"
msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diese Sprache zu überprüfen"

#: src/js/ate/status-bar/components/AteJobsStatus.js:33
msgid "translations"
msgstr "Übersetzungen"

#: src/js/ate/status-bar/components/AteJobsStatus.js:34
msgid "left in the queue"
msgstr "in der Warteschlange verbleibend"

#: src/js/ate/status-bar/components/AteJobsStatus.js:43
msgid "Translation on hold"
msgstr "Übersetzung angehalten"

#: src/js/ate/status-bar/components/AteJobsStatus.js:45
#: src/js/ate/status-bar/components/constants.js:16
msgid "No translations in the queue"
msgstr "Keine Übersetzungen in der Warteschlange"

#: src/js/ate/status-bar/components/AteJobsStatus.js:50
msgid "%d translations left"
msgstr "%d Übersetzungen verbleibend"

#: src/js/ate/status-bar/components/StatusBar/Notifications.js:38
msgid "%d min remaining"
msgstr "%d Min. verbleibend"

#: src/js/ate/status-bar/components/StatusBar/Notifications.js:39
msgid "less than 1 min remaining"
msgstr "weniger als 1 Min. verbleibend"

#: src/js/ate/status-bar/components/constants.js:105
#. %d is replaced by the number of jobs to review.
msgid "%d translation waiting for review"
msgid_plural "%d translations waiting for review"
msgstr[0] "%d Übersetzung wartet auf Überprüfung"
msgstr[1] "%d Übersetzungen warten auf Überprüfung"

#: src/js/ate/status-bar/components/constants.js:119
msgid "Translate Everything Automatically has unresolved jobs"
msgstr "Automatische Übersetzung hat ungelöste Aufgaben"

#: src/js/ate/status-bar/components/constants.js:121
msgid "Automatic translation has unresolved jobs"
msgstr "Automatische Übersetzung hat ungelöste Aufgaben"

#: src/js/ate/status-bar/components/constants.js:126
#. %d is replaced by the number of unsolvable jobs.
msgid "%d job couldn't be completed. Go to Translation Dashboard to review and resolve."
msgid_plural "%d jobs couldn't be completed. Go to Translation Dashboard to review and resolve."
msgstr[0] "%d Aufgabe konnte nicht abgeschlossen werden. Gehen Sie zum Übersetzungs-Dashboard, um sie zu überprüfen und zu lösen."
msgstr[1] "%d Aufgaben konnten nicht abgeschlossen werden. Gehen Sie zum Übersetzungs-Dashboard, um sie zu überprüfen und zu lösen."

#: src/js/ate/status-bar/components/constants.js:14
#: src/js/ate/translate-everything/components/Status/index.js:50
msgid "Automatic translation status"
msgstr "Status der automatischen Übersetzung"

#: src/js/ate/status-bar/components/constants.js:18
msgid "Translate Everything Automatically"
msgstr "Alles automatisch übersetzen"

#: src/js/ate/status-bar/components/constants.js:20
msgid "Translate Everything Automatically is active"
msgstr "Alles automatisch übersetzen ist aktiv"

#: src/js/ate/status-bar/components/constants.js:24
msgid "Translate Everything Automatically is paused — payment required"
msgstr "Alles automatisch übersetzen ist pausiert – Zahlung erforderlich"

#: src/js/ate/status-bar/components/constants.js:26
msgid "Automatic translation is paused — payment required"
msgstr "Automatische Übersetzung ist pausiert – Zahlung erforderlich"

#: src/js/ate/status-bar/components/constants.js:28
msgid ""
"We couldn’t process your payment. Click “Pay now” to complete the "
"transaction and resume automatic translation."
msgstr "Ihre Zahlung konnte nicht verarbeitet werden. Klicken Sie auf „Jetzt bezahlen“, um die Transaktion abzuschließen und die automatische Übersetzung fortzusetzen."

#: src/js/ate/status-bar/components/constants.js:32
msgid "Translate Everything automatically is paused - not enough credits"
msgstr "Alles automatisch übersetzen ist pausiert – nicht genügend Guthaben"

#: src/js/ate/status-bar/components/constants.js:34
msgid "Automatic translation is paused — not enough credits"
msgstr "Automatische Übersetzung ist pausiert – nicht genügend Guthaben"

#: src/js/ate/status-bar/components/constants.js:36
msgid "Translation will resume automatically once you assign more credits."
msgstr "Die Übersetzung wird automatisch fortgesetzt, sobald Sie weitere Guthaben zugewiesen haben."

#: src/js/ate/status-bar/components/constants.js:38
msgid "You have %s prepaid translation credit in your WPML account. Assign these credits to this site to resume automatic translation"
msgid_plural "You have %s prepaid translation credits in your WPML account. Assign these credits to this site to resume automatic translation"
msgstr[0] "Sie haben %s Prepaid-Übersetzungsguthaben in Ihrem WPML-Konto. Weisen Sie diese Guthaben dieser Website zu, um die automatische Übersetzung fortzusetzen"
msgstr[1] "Sie haben %s Prepaid-Übersetzungsguthaben in Ihrem WPML-Konto. Weisen Sie diese Guthaben dieser Website zu, um die automatische Übersetzung fortzusetzen"

#: src/js/ate/status-bar/components/constants.js:72
#: src/js/ate/status-bar/components/sending/index.js:10
msgid "Preparing content for translation"
msgstr "Inhalt für die Übersetzung vorbereiten"

#: src/js/ate/status-bar/components/constants.js:74
#: src/js/ate/status-bar/components/sending/index.js:9
msgid "Preparing more content for translation"
msgstr "Weitere Inhalte für die Übersetzung vorbereiten"

#: src/js/ate/status-bar/components/constants.js:77
#. %s is replaced by the name of the language.
msgid ""
"Your default language, %s, must be mapped to a supported language in order "
"to use automatic translation."
msgstr "Ihre Standardsprache, %s, muss einer unterstützten Sprache zugeordnet werden, um die automatische Übersetzung nutzen zu können."

#: src/js/ate/status-bar/components/constants.js:85
#. %s is replaced by the language(s) name.
msgid "Your language, %s, must be mapped to a supported language in order to use automatic translation."
msgid_plural "The following languages on your site must be mapped to a supported language in order to use automatic translation: %s"
msgstr[0] "Ihre Sprache, %s, muss einer unterstützten Sprache zugeordnet werden, um die automatische Übersetzung nutzen zu können."
msgstr[1] "Die folgenden Sprachen auf Ihrer Website müssen einer unterstützten Sprache zugeordnet werden, um die automatische Übersetzung nutzen zu können: %s"

#: src/js/ate/status-bar/components/constants.js:95
msgid ""
"Content in those languages: %s, cannot be automatically translated unless "
"you map them to a language that's different from the default."
msgstr "Inhalte in diesen Sprachen: %s, können nicht automatisch übersetzt werden, es sei denn, Sie ordnen sie einer anderen Sprache als der Standardsprache zu."

#: src/js/ate/status-bar/components/credit/index.js:100
msgid "Account credits used"
msgstr "Kontoguthaben verwendet"

#: src/js/ate/status-bar/components/credit/index.js:110
msgid ""
"Once you’ve used all your prepaid credits, we’ll invoice you for any "
"additional credits you use after the end of the month"
msgstr "Sobald Sie alle Ihre Prepaid-Guthaben aufgebraucht haben, stellen wir Ihnen alle zusätzlichen Guthaben, die Sie nach Monatsende verwenden, in Rechnung"

#: src/js/ate/status-bar/components/credit/index.js:115
msgid "Payment limit:"
msgstr "Zahlungslimit:"

#: src/js/ate/status-bar/components/credit/index.js:116
msgid "%s credits"
msgstr "%s Guthaben"

#: src/js/ate/status-bar/components/credit/index.js:119
msgid "Credits used:"
msgstr "Verwendete Guthaben:"

#: src/js/ate/status-bar/components/credit/index.js:123
msgid "Credits left:"
msgstr "Verbleibende Guthaben:"

#: src/js/ate/status-bar/components/credit/index.js:133
msgid ""
"The number of credit you will receive an invoice for at the end of the "
"month. View your pay-as-you-go details in your site’s automatic translation "
"settings."
msgstr "Die Anzahl der Guthaben, für die Sie am Monatsende eine Rechnung erhalten. Zeigen Sie Ihre Pay-as-you-go-Details in den Einstellungen für die automatische Übersetzung Ihrer Website an."

#: src/js/ate/status-bar/components/credit/index.js:139
msgid "Calculating"
msgstr "Berechnung"

#: src/js/ate/status-bar/components/credit/index.js:59
msgid "Remaining prepaid credits that are assigned to this site on WPML.org."
msgstr "Verbleibende Prepaid-Guthaben, die dieser Website auf WPML.org zugewiesen sind."

#: src/js/ate/status-bar/components/credit/index.js:73
msgid "Prepaid credits left"
msgstr "Verbleibende Prepaid-Guthaben"

#: src/js/ate/status-bar/components/credit/index.js:99
msgid "Pay-as-you-go credits used"
msgstr "Verwendete Pay-as-you-go-Guthaben"

#: src/js/ate/status-bar/components/minimum-requirements/MinimumRequirementsNotification.js:25
msgid "Your site doesn't meet WPML's minimum requirements"
msgstr "Ihre Website erfüllt nicht die Mindestanforderungen von WPML"

#: src/js/ate/status-bar/components/minimum-requirements/MinimumRequirementsNotification.js:31
msgid "Fix it"
msgstr "Beheben"

#: src/js/ate/status-bar/model/notification-center-action-presets.js:17
msgid "Stop"
msgstr "Stopp"

#: src/js/ate/status-bar/model/notification-center-action-presets.js:26
#: src/js/ate/status-icons/StatusUpdater.js:133
msgid "Pay now"
msgstr "Jetzt bezahlen"

#: src/js/ate/status-bar/model/notification-center-action-presets.js:34
#: src/js/ate/status-icons/StatusUpdater.js:134
msgid "Get more credits"
msgstr "Mehr Guthaben erhalten"

#: src/js/ate/status-bar/model/notification-center-action-presets.js:42
msgid "Assign credits"
msgstr "Guthaben zuweisen"

#: src/js/ate/status-bar/model/notification-center-action-presets.js:50
msgid "Go to Translation Jobs"
msgstr "Zu Übersetzungsaufgaben gehen"

#: src/js/ate/status-bar/model/notification-center-action-presets.js:8
msgid "Resume"
msgstr "Fortsetzen"

#: src/js/ate/status-icons/StatusUpdater.js:159
msgid ""
"This translation couldn't be completed due to an unexpected error. Please "
"try resending it."
msgstr "Diese Übersetzung konnte aufgrund eines unerwarteten Fehlers nicht abgeschlossen werden. Bitte versuchen Sie, sie erneut zu senden."

#: src/js/ate/status-icons/StatusUpdater.js:80
msgid "Refreshing translation status"
msgstr "Übersetzungsstatus wird aktualisiert"

#: src/js/ate/translate-everything/components/ManualTranslationStatus/index.js:26
msgid ""
"Read more about how to translate your content in the <a>Getting Started "
"Guide</a>"
msgstr "Lesen Sie mehr darüber, wie Sie Ihre Inhalte im <a>Erste-Schritte-Leitfaden</a> übersetzen können"

#: src/js/ate/translate-everything/components/ManualTranslationStatus/index.js:36
msgid "Let's Start Translating!"
msgstr "Fangen wir an zu übersetzen!"

#: src/js/ate/translate-everything/components/ManualTranslationStatus/index.js:38
msgid ""
"Choose your content from the Translation Dashboard below and create your "
"first translation job!"
msgstr "Wählen Sie Ihre Inhalte aus dem unten stehenden Übersetzungs-Dashboard aus und erstellen Sie Ihren ersten Übersetzungsauftrag!"

#: src/js/ate/translate-everything/components/Status/index.js:105
msgid ""
"Change your <a>automatic translation settings</a> (in-progress translation "
"jobs will be completed with the current settings)."
msgstr "Ändern Sie Ihre <a>Einstellungen für die automatische Übersetzung</a> (laufende Übersetzungsaufträge werden mit den aktuellen Einstellungen abgeschlossen)."

#: src/js/ate/translate-everything/components/Status/index.js:115
msgid "Read more about translating your site automatically."
msgstr "Lesen Sie mehr über die automatische Übersetzung Ihrer Website."

#: src/js/ate/translate-everything/components/Status/index.js:49
msgid "Your site is being automatically translated!"
msgstr "Ihre Website wird automatisch übersetzt!"

#: src/js/ate/translate-everything/components/Status/index.js:58
msgid "Calculating..."
msgstr "Berechne..."

#: src/js/ate/translate-everything/components/Status/index.js:88
msgid "Do not close WP admin!"
msgstr "WP-Admin nicht schließen!"

#: src/js/ate/translate-everything/components/Status/index.js:96
msgid "The number of translations"
msgstr "Die Anzahl der Übersetzungen"
