# Translation of Plugins - Companion Auto Update - Stable (latest release) in French (France)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Companion Auto Update - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-02-06 10:32:54+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: fr\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Companion Auto Update - Stable (latest release)\n"

#: admin/dashboard.php:333
msgid "Database update required"
msgstr "Mise à jour de la base de données requise"

#: admin/dashboard.php:337
msgid "Sometimes we'll need your help updating our database version to the latest version, check this box to allow us to send you an email about this."
msgstr "Parfois, nous aurons besoin de votre aide pour mettre à jour la version de notre base de données vers la dernière version, cochez cette case pour nous permettre de vous envoyer un e-mail à ce sujet."

#: cau_emails.php:513
msgid "We need your help with something"
msgstr "Nous avons besoin de votre aide pour quelque chose"

#: admin/dashboard.php:275
msgid "Check for outdated software"
msgstr "Vérifiez si les logiciels sont périmés"

#: cau_functions.php:837
msgid "weeks"
msgstr "semaines"

#: cau_functions.php:841
msgid "months"
msgstr "mois"

#: cau_functions.php:844
msgid "Every %s %s"
msgstr "Tous les %s %s"

#: cau_functions.php:824
msgid "minutes"
msgstr "minutes"

#: cau_functions.php:829
msgid "hours"
msgstr "heures"

#: cau_functions.php:833
msgid "days"
msgstr "jours"

#: admin/dashboard.php:527
msgid "Donations via PayPal. Amount can be changed."
msgstr "Dons via PayPal. Le montant peut être modifié."

#: cau_functions.php:784
msgid "Every 2 weeks"
msgstr "Toutes les 2 semaines"

#: cau_functions.php:790
msgid "Every 4 weeks"
msgstr "Toutes les 4 semaines"

#: cau_functions.php:778
msgid "Every week"
msgstr "Toutes les semaines"

#: admin/dashboard.php:262 admin/dashboard.php:414
msgid "Update notifications"
msgstr "Mettre à jour les notifications"

#: admin/status.php:326
msgid "Toggle"
msgstr "Basculer"

#: cau_emails.php:75
msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu"

#: admin/status.php:151
msgid "All automatic updates are disabled"
msgstr "Toutes les mises à jour automatiques sont désactivées"

#: admin/status.php:191 admin/status.php:207
msgid "Ignore this report"
msgstr "Ignorer ce rapport"

#: cau_emails.php:397
msgid "to version"
msgstr "vers la version"

#: cau_emails.php:398 cau_emails.php:433
msgid "Time of update"
msgstr "Heure de mise à jour"

#: admin/status.php:37
msgid "This report will now be ignored"
msgstr "Ce rapport sera désormais ignoré"

#: admin/dashboard.php:461
msgid "Number of days"
msgstr "Nombre de jours"

#: admin/dashboard.php:318
msgid "WordPress notifications"
msgstr "Notifications de WordPress"

#: admin/dashboard.php:455 admin/dashboard.php:457 admin/status.php:351
msgid "Delay updates"
msgstr "Retarder les mises à jour"

#: admin/dashboard.php:421
msgid "Outdated software"
msgstr "Logiciel obsolète"

#: admin/status.php:156 admin/status.php:302
msgid "How to fix this"
msgstr "Comment réparer ça ?"

#: admin/dashboard.php:451
msgid "Author"
msgstr "Auteur"

#: admin/dashboard.php:449
msgid "Administrator"
msgstr "Administrateur"

#: admin/dashboard.php:450
msgid "Editor"
msgstr "Éditeur/éditrice"

#: admin/status.php:149
msgid "Auto updates"
msgstr "Mises à jour automatiques"

#: admin/status.php:160 admin/status.php:171 admin/status.php:194
#: admin/status.php:210 admin/status.php:222 cau_functions.php:998
msgid "No issues detected"
msgstr "Aucun problème détecté"

#: cau_functions.php:994
msgid "The folder %s was detected as being under version control (%s)"
msgstr "Le dossier %s a été détecté comme étant sous contrôle de version (%s)"

#: cau_functions.php:990
msgid "The folder %s was detected as being under version control (%s), but the %s filter is allowing updates"
msgstr "Le dossier %s a été détecté comme étant sous contrôle de version (%s), mais le filtre %s autorise les mises à jour"

#: admin/status.php:169
msgid "Connection with WordPress.org"
msgstr "Communication avec WordPress.org"

#: admin/status.php:201
msgid "Cronjobs"
msgstr "Cronjobs"

#: cau_functions.php:936
msgid "Security"
msgstr "Sécurité"

#: cau_functions.php:514
msgid "Core translations"
msgstr "Traductions du cœur"

#: cau_functions.php:478
msgid "Plugin translations"
msgstr "Traductions d’extensions"

#: cau_functions.php:496
msgid "Theme translations"
msgstr "Traductions de thèmes"

#: admin/log.php:37
msgid "Translations"
msgstr "Traductions"

#: admin/dashboard.php:17
msgid "We need to add some information to your database"
msgstr "Nous devons ajouter des informations à votre base de données"

#: admin/status.php:112 admin/status.php:174 admin/status.php:203
#: admin/status.php:351
msgid "Disabled"
msgstr "Désactivé(e)"

#: admin/status.php:112 admin/status.php:351
msgid "Enabled"
msgstr "Activé(e)"

#: admin/status.php:21
msgid "Database information update completed"
msgstr "Mise à jour des informations de la base de données terminée"

#: cau_functions.php:165 cau_functions.php:222 cau_functions.php:272
#: cau_functions.php:411 cau_functions.php:446 cau_functions.php:540
msgid "Manual"
msgstr "Manuel"

#: cau_functions.php:165 cau_functions.php:222 cau_functions.php:272
#: cau_functions.php:411 cau_functions.php:446 cau_functions.php:540
msgid "Automatic"
msgstr "Automatique"

#: cau_emails.php:115
msgid "Leaving your site outdated is a security risk so please consider manually updating them."
msgstr "Laisser votre site obsolète est un risque pour la sécurité, veuillez donc envisager de les mettre à jour manuellement."

#: cau_emails.php:93
msgid "You have pending %1$s updates on your WordPress site at %2$s."
msgstr "Vous avez %1$s mises à jour en attente sur votre site WordPress à %2$s."

#: cau_emails.php:99
msgid "The following %1$s have new versions available."
msgstr "Les %1$s suivants ont de nouvelles versions de disponibles."

#: cau_emails.php:119
msgid "Head over to %1$s and check the ones you want to update."
msgstr "Rendez-vous sur %1$s et vérifiez ceux que vous souhaitez mettre à jour."

#: admin/dashboard.php:497
msgid "Feature To-Do List"
msgstr "Liste des tâches à effectuer"

#: admin/status.php:319
msgid "Advanced info"
msgstr "Informations avancées"

#: admin/status.php:319
msgid "For when you need our help fixing an issue."
msgstr "Lorsque vous avez besoin de notre aide pour résoudre un problème."

#: admin/dashboard.php:300
msgid "Use plain text"
msgstr "Utiliser du texte brut"

#: admin/dashboard.php:299
msgid "Use HTML"
msgstr "Utiliser HTML"

#: admin/dashboard.php:347
msgid "Intervals"
msgstr "Intervalles"

#: admin/pluginlist.php:130
msgid "Prevent certain %s from updating automatically. %s that you select here will be skipped by Companion Auto Update and will require manual updating."
msgstr "Empêchez certains %s de se mettre à jour automatiquement. %s que vous sélectionnez ici sera ignoré par Companion Auto Update et nécessitera une mise à jour manuelle."

#: cau_emails.php:403
msgid "Release notes"
msgstr "Notes de version"

#: admin/dashboard.php:199 companion-auto-update.php:254
msgid "Update filter"
msgstr "Mettre à jour le filtre"

#: cau_emails.php:140
msgid "The following %1$s have been updated:"
msgstr "Les %1$s suivant·s ont été mis·es à jour"

#: cau_emails.php:148
msgid "(You'll also receive this email if you manually updated a plugin or theme)"
msgstr "Vous recevrez également ce courriel si vous mettez à jour manuellement une extension ou un thème"

#: admin/status.php:16
msgid "Database update completed"
msgstr "Mise à jour de la base de donnée terminée"

#: admin/dashboard.php:11 admin/dashboard.php:17
msgid "Run updater now"
msgstr "Démarrer la mise à jour maintenant"

#: admin/dashboard.php:10 admin/dashboard.php:16
msgid "Companion Auto Update Database Update"
msgstr "Mise à jour de la base de donnée de Companion Auto Update"

#: cau_functions.php:581
msgid "Update method"
msgstr "Méthode de mise à jour"

#: admin/dashboard.php:11
msgid "We need you to update to the latest database version"
msgstr "Nous avons besoin que vous mettiez à jour vers la dernière version de la base de donnée"

#: admin/status.php:272
msgid "Timezone"
msgstr "Fuseau horaire"

#: admin/dashboard.php:504
msgid "Documentation"
msgstr "Documentation"

#: admin/dashboard.php:491
msgid "Support Forums"
msgstr "Forums d’entraide"

#: admin/dashboard.php:488
msgid "Help"
msgstr "Aide"

#: admin/dashboard.php:200
msgid "More Actions"
msgstr "Plus d’actions"

#: admin/status.php:183
msgid "Search Engine Visibility"
msgstr "Visibilité pour les moteurs de recherche"

#: admin/dashboard.php:194
msgid "Welcome to Companion Auto Update"
msgstr "Bienvenue sur Companion Auto Update"

#: admin/dashboard.php:196
msgid "You're set and ready to go"
msgstr "Tout est prêt"

#: admin/dashboard.php:197
msgid "The plugin is all set and ready to go with the recommended settings, but if you'd like you can change them below."
msgstr "L’extension est prête à l’emploi avec les réglages recommandés, mais si vous le souhaitez, vous pouvez les changer ci-dessous."

#: admin/dashboard.php:199
msgid "Get Started"
msgstr "Premiers pas"

#: admin/status.php:155 admin/status.php:190
msgid "Fix it"
msgstr "Réparer"

#: admin/dashboard.php:502
msgid "Developer?"
msgstr "Développeur ?"

#: companion-auto-update.php:415
msgid "Companion Auto Update ran into a critical error. View the status log for more info."
msgstr "Companion Auto Update a rencontré une erreur critique. Consulter le rapport d’erreur pour davantage d’informations."

#: admin/dashboard.php:490
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Foire aux questions"

#: admin/status.php:290
msgid "Possible plugin issues"
msgstr "Problèmes possibles avec les extensions"

#: admin/status.php:206 admin/status.php:220
msgid "Contact for support"
msgstr "Contactez-nous pour obtenir de l’aide"

#: cau_emails.php:478
msgid "One or more themes have been updated."
msgstr "Un ou plusieurs thèmes ont été mis à jour. "

#: admin/dashboard.php:514
msgid "Check out our other plugins"
msgstr "Nos autres extensions"

#: admin/status.php:240
msgid "Systeminfo"
msgstr "Infos système"

#: admin/dashboard.php:430
msgid "Advanced settings"
msgstr "Réglages avancés"

#: admin/status.php:58
msgid "Core (Minor)"
msgstr "Core (Mineur)"

#: admin/status.php:59
msgid "Core (Major)"
msgstr "Core (Majeur)"

#: admin/log.php:34 admin/pluginlist.php:40 admin/pluginlist.php:97
#: admin/status.php:57
msgid "Themes"
msgstr "Thèmes"

#: admin/log.php:31 admin/pluginlist.php:55 admin/pluginlist.php:70
#: admin/pluginlist.php:94 admin/status.php:56
msgid "Plugins"
msgstr "Extensions "

#: admin/status.php:90 admin/status.php:116
msgid "Next"
msgstr "Suivant"

#: admin/status.php:89
msgid "Interval"
msgstr "Intervalle"

#: admin/dashboard.php:321
msgid "Core notifications are handled by WordPress and not by this plugin. You can only disable them, changing your email address in the settings above will not affect these notifications."
msgstr "Les notifications du cœur sont gérées par WordPress et non par cette extension. Vous pouvez uniquement les désactiver, changer votre adresse de messagerie dans les réglages ci-dessus n’affectera pas ces notifications."

#: admin/dashboard.php:513
msgid "Contact us"
msgstr "Nous contacter"

#: admin/dashboard.php:522
msgid "Rate us (5 stars?)"
msgstr "Notez-nous (5 étoiles ?)"

#: admin/dashboard.php:520
msgid "Companion Auto Update is free to use. It has required a great deal of time and effort to develop and you can help support this development by making a small donation.<br />You get useful software and we get to carry on making it better."
msgstr "Companion Auto Update est gratuit. Son développement a demandé beaucoup de temps et d’efforts et vous pouvez aider à soutenir ce développement en faisant un petit don. <br /> Vous utilisez un logiciel pratique et nous continuons à l’améliorer."

#: admin/dashboard.php:512
msgid "Feel free to reach out to us if you have any questions or feedback."
msgstr "N'hésitez pas à nous contacter si vous avez des questions ou des commentaires. "

#: admin/dashboard.php:511 cau_emails.php:404
msgid "Support"
msgstr "Support"

#: admin/dashboard.php:519
msgid "Like our plugin?"
msgstr "Vous aimez notre extension ?"

#: admin/dashboard.php:494
msgid "Want to contribute?"
msgstr "Vous souhaitez contribuer ?"

#: cau_functions.php:580
msgid "Last updated on"
msgstr "Dernière mise à jour le"

#: admin/log.php:28 companion-auto-update.php:299
msgid "View full changelog"
msgstr "Voir le journal des modifications complet"

#: companion-auto-update.php:255 companion-auto-update.php:290
msgid "Update log"
msgstr "Journal de mise à jour "

#: cau_functions.php:579
msgid "Type"
msgstr "Type"

#: admin/pluginlist.php:298 cau_functions.php:577
msgid "Name"
msgstr "Nom"

#: admin/pluginlist.php:301 admin/status.php:88 admin/status.php:140
#: companion-auto-update.php:256
msgid "Status"
msgstr "Statut"

#: companion-auto-update.php:297
msgid "Below are the last 7 updates ran on this site. Includes plugins and themes, both automatically updated and manually updated."
msgstr "Ci-dessous, vous trouverez les 7 dernières mises à jour faites sur ce site. Cela inclus les extensions et les thèmes, mis à jour à la fois manuellement et automatiquement."

#: admin/dashboard.php:379
msgid "At what time should the updater run? Only works when set to <u>daily</u>."
msgstr "À quelle heure voulez-vous faire fonctionner le programme de mise à jour ? Fonctionne uniquement si configuré sur <u>quotidien</u>."

#: admin/dashboard.php:379
msgid "Time notation: 24H"
msgstr "Notation de l’heure : 24 h"

#. Author of the plugin
#: companion-auto-update.php
msgid "Papin Schipper"
msgstr "Papin Schipper"

#: admin/dashboard.php:525 companion-auto-update.php:330
msgid "Donate to help development"
msgstr "Faire un don pour aider au développement"

#: admin/dashboard.php:200 admin/dashboard.php:498
#: companion-auto-update.php:329
msgid "Help us translate"
msgstr "Aidez-nous à traduire"

#: admin/dashboard.php:200 admin/dashboard.php:496
msgid "Give feedback"
msgstr "Donner un feedback"

#: admin/dashboard.php:328
msgid "By default WordPress sends an email when a core update has occurred. Uncheck this box to disable these emails."
msgstr "Par défaut, wordpress envoie un e-mail lorsqu'une mise à jour du noyau est effectuée. Décochez cette case pour désactiver ces e-mails."

#: admin/dashboard.php:398
msgid "Theme update interval"
msgstr "Intervalle de mise à jour du thème"

#: admin/dashboard.php:391
msgid "Plugin update interval"
msgstr "Intervalle de mise à jour des extensions"

#: admin/dashboard.php:405
msgid "Core update interval"
msgstr "Intervalle de mise à jour du cœur"

#. Author URI of the plugin
#: companion-auto-update.php
msgid "http://codeermeneer.nl/"
msgstr "http://codeermeneer.nl/"

#. Plugin URI of the plugin
#: companion-auto-update.php
msgid "http://codeermeneer.nl/portfolio/companion-auto-update/"
msgstr "http://codeermeneer.nl/portfolio/companion-auto-update/"

#: cau_functions.php:933
msgid "Auto updating is enabled"
msgstr "Mise à jour automatique: activé"

#: admin/pluginlist.php:277 admin/pluginlist.php:544
msgid "Reset list"
msgstr "Réinitialiser la liste"

#: admin/pluginlist.php:217 admin/pluginlist.php:247
msgid "Succes"
msgstr "Succès"

#: companion-auto-update.php:253
msgid "Dashboard"
msgstr "Tableau de bord"

#: admin/pluginlist.php:304
msgid "Description"
msgstr "Description"

#: admin/status.php:62
msgid "Core notifications"
msgstr "Notification du cœur"

#: admin/dashboard.php:236
msgid "Auto update translation files?"
msgstr "Mettre à jour les fichiers de traduction automatiquement ?"

#: admin/pluginlist.php:217
msgid "%1$s %2$s have been added to the no-update-list"
msgstr "%1$s %2$s ont été ajoutées à votre liste d’exclusion"

#: admin/dashboard.php:266
msgid "Send me emails when something has been updated."
msgstr "Envoyez-moi des courriels lorsque quelque chose a été mis à jour."

#: admin/status.php:61
msgid "Successful update"
msgstr "Mise à jour réussie"

#: admin/status.php:60
msgid "Update available"
msgstr "Mise à jour disponible"

#: admin/dashboard.php:249
msgid "Email Notifications"
msgstr "Notifications par email"

#: cau_emails.php:460
msgid "One or more plugins have been updated."
msgstr "Une ou plusieurs extensions ont été mises à jour."

#: cau_functions.php:578
msgid "To version"
msgstr "vers la version"

#: cau_emails.php:203
msgid "theme"
msgstr "thème"

#: cau_emails.php:202
msgid "Theme update available."
msgstr "Mise à jour du thème disponible."

#: cau_emails.php:163 cau_emails.php:254 cau_emails.php:461
msgid "plugins"
msgstr "extensions"

#: cau_emails.php:162 cau_emails.php:253
msgid "plugin"
msgstr "extension"

#: cau_emails.php:252
msgid "Plugin update available."
msgstr "Mise à jour d’extension disponible."

#: cau_emails.php:204 cau_emails.php:479
msgid "themes"
msgstr "thèmes"

#: admin/dashboard.php:284
msgid "Email Address"
msgstr "Adresse e-mail"

#: admin/dashboard.php:270
msgid "Send me emails when an update is available."
msgstr "Envoyez-moi des courriels lorsqu'une mise à jour est disponible."

#: admin/dashboard.php:291
msgid "Seperate email addresses using commas."
msgstr "Séparez les adresses e-mail en utilisant des virgules."

#: admin/dashboard.php:5
msgid "Companion Auto Update was not able to set the event for sending you emails, please re-activate the plugin in order to set the event"
msgstr "Companion Auto Update n’a pas pu préparer l’évènement d’envoi d’e-mails, veuillez réactiver l’extension afin de préparer l’évènement."

#: admin/dashboard.php:232 admin/status.php:76
msgid "Auto update plugins?"
msgstr "Mettre à jour les extensions automatiquement ?"

#: admin/dashboard.php:233 admin/status.php:77
msgid "Auto update themes?"
msgstr "Mettre à jour les thèmes automatiquement ?"

#: admin/dashboard.php:234 admin/status.php:78
msgid "Auto update minor core updates?"
msgstr "Effectuer les mises à jour mineures du cœur automatiquement ?"

#: admin/dashboard.php:235 admin/status.php:79
msgid "Auto update major core updates?"
msgstr "Effectuer les mises à jour majeures du cœur automatiquement ?"

#: admin/dashboard.php:287
msgid "To"
msgstr "À "

#: companion-auto-update.php:299 companion-auto-update.php:328
msgid "Settings"
msgstr "Réglages"

#: admin/dashboard.php:184
msgid "Settings saved."
msgstr "Paramètres sauvegardés"

#: admin/dashboard.php:217 admin/pluginlist.php:487
#: companion-auto-update.php:237
msgid "Auto Updater"
msgstr "Mise à jour automatique"

#. Plugin Name of the plugin
#: companion-auto-update.php cau_functions.php:925
#: companion-auto-update.php:245
msgid "Companion Auto Update"
msgstr "Companion Auto Update"

#. Description of the plugin
#: companion-auto-update.php
msgid "This plugin auto updates all plugins, all themes and the wordpress core."
msgstr "Cette extension met à jour automatiquement toutes les extensions, tous les thèmes et le cœur de WordPress."